I’ve been published again!
Martureo — The Brazilian Center for Missiological Reflection recently published an article I wrote on The Bible and the missionary imagination after colonialism.
My article, published originally in Portuguese, drew on my life exprience in what might best be called “an inbetween space”. I am from a place in the North that used to send missionaries to countries to the South and to the East. And yet I had a place of my own with people from another place–one that put them on the receiving end of missionary projects from the North–in their efforts to follow Christ into His mission.
My article also drew on the story of NT Wright, controversies about his work, and how those controversies have played out in Brazil and in the USA.
Out of those experiences, I found stories that reveal the effect of some “structures” that remained in effect after colonialism was dismantled. Surprisingly, those structures make it difficult for Christians to actually listen to the Bible. Too often we use the Bible to make it say what we want it to say. The structures have another related effect: they name some people as needy and other people as the ones that God somehow needs so he can meet their need.
My story is about people who let the Bible examine them and their practices. Its about how when they let the Bible do its work, they were pushed into service for the good of others, rather than worrying about how to “defend the faith”.
The article is in Portuguese, so I have included here an English draft version of my article.
